Overview
The Foreign Service Institute (FSI) German Basic Course is a two-volume German course published in 1961 (Volume 1) and 1965 (Volume 2) by the FSI, which is a division of the U.S. Department of State. Each volume contains twelve units. The course is based on the audio-lingual method of language learning. Modern courses tend to use a different method, such as the communicative method, which de-emphasizes the repetitive drills of the audio-lingual method. Nevertheless, some amount of grammar drills are useful, and the German Basic Course offers a large number of ready-made drills that can supplement whatever primary course a user is following. Only selected drills are included, with an emphasis on substitution, conversion, and verb-and-preposition drills. (More detail on the deck contents is provided in a later section.) The Tag field indicates the unit and grammar topic. Generally, one prompt in the course equals one card in the deck. This prompt can range from a single word (with a model sentence showing the position of the word) to a sentence (with English instructions describing the desired transformation). Audio is not included.
It is not recommended that users review all notes in the deck in order. Rather, users should use the Tags field to select a subset of cards for the grammar topic they want to review or study (e.g., adjective declension, passive voice, relative clauses, etc...).
Many of the notes in this deck (approximately 10%) have been modified slightly from their original form to modernize the spelling or align with more modern usage. For example, ‘Fräulein X’ has been replaced with ‘Frau X’ throughout. Documentation on these changes and other documentation for the deck is in the wiki in the git repository at: https://github.com/ghrgriner/fsi-german-drills/wiki. Some documentation is also retained on this page, but this page is only updated when a new version of the deck is released. Users are therefore encouraged to check the wiki for up-to-date documentation.
License
The Tags field (not present in the original course) is licensed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0). The other slight modifications mentioned in the previous paragraph are released under Creative Commons CC0. This deck is not affiliated with or endorsed by the author(s) of the original course or by the FSI.
Copyright
The Tags field and slight modifications to the original notes are © 2020, 2025 by Ray Griner.
Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability
Note the disclaimer of warranties in the CC BY 4.0 license:
Section 5 – Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability.
Note the disclaimer of warranties in the CC0 legal text:
Version
This is v1.4 of the deck. See the linked repository for the version history.
Language Topic tag
There are over 100 unique tags indicating the language topic. Tag assignment is usually done at the question level, and additional information specific to the prompt (e.g., gender for noun-prompts and verb subject when the drill is to decline a verb) is not part of the tag, although this might be added in the future to its own field on the deck. It seems best to describe the parts of each tag, rather than each tag individually. Each tag is assembled from parts either sequentially (where each part of the tag represents a part of the response in the same order, e.g. 'der.adj.nom' = der-word, followed by adjective, followed by noun in nominative case) or hierarchically, where tag parts provide more detailed information about the grammar topic (vc.pass.fut = verb conjugation, passive, future tense). It is recommended that users select groups of tags together, e.g. tag:pass to select all drills on the passive voice of verbs. Counts are not mutually exclusive.
The complete list of tags of language topics is listed below:
['2way.acc' '2way.dat' 'adj.comp' 'adj.comp.pop' 'adj.eq' 'adj.pred' 'adj.sup.acc' 'adj.sup.nom' 'alle.adj.dat' 'alle.adj.nom' 'am.date' 'coco' 'conj' 'der.acc' 'der.accdat' 'der.adj.acc' 'der.adj.acc.pl' 'der.adj.comp.acc' 'der.adj.dat' 'der.adj.dat.der.adj.gen' 'der.adj.dat.pl' 'der.adj.ein.gen' 'der.adj.gen' 'der.adj.nom' 'der.adj.nom.der.gen' 'der.adj.nom.pl' 'der.adj.nom.sing' 'der.adj.sup.acc' 'der.adj.sup.dat' 'der.adj.sup.gen' 'der.adj.sup.nom' 'der.dat' 'der.date.acc' 'der.date.nom' 'der.gen' 'der.nom' 'ein.acc' 'ein.acc.der.adj.gen.pl' 'ein.acc.pop' 'ein.adj.acc' 'ein.adj.acc.pl' 'ein.adj.comp.acc' 'ein.adj.comp.dat' 'ein.adj.comp.nom' 'ein.adj.dat' 'ein.adj.dat.sing' 'ein.adj.gen' 'ein.adj.nom' 'ein.adj.nom.pl' 'ein.adj.nom.sing' 'ein.adj.sup.acc' 'ein.adj.sup.nom' 'ein.dat' 'ein.dat.pop' 'einder.adj.acc' 'einder.adj.dat' 'einder.dat' 'ein.gen' 'einige.adj.acc' 'ein.nnpart' 'ein.nom' 'ein.nom.npl' 'ein.nom.pop' 'einunp.adj.acc' 'einunp.adj.dat' 'einunp.adj.nom' 'ep.acc' 'ep.adj.acc' 'ep.adj.dat' 'ep.adj.nom' 'etw.adj.acc' 'etw.no.acc' 'imp.du.ihr' 'mehr.no.acc' 'mehrwenig.acc.no' 'nichts.adj.acc' 'noart.jobs' 'noun.acc' 'npl.acc' 'npl.dat' 'npl.nom' 'order' 'order.sep' 'order.sub' 'order.sub.qw' 'pop.acc.der.adj.gen.pl' 'pop.acc.der.gen' 'pop.acc.ein.adj.dat.pl' 'pop.nom.der.gen' 'pred.adj.comp' 'pred.adj.sup' 'prep.bei' 'pro.acc' 'pro.dat' 'pro.nom' 'rel.acc.acc' 'rel.acc.dat' 'rel.acc.gen' 'rel.acc.nom' 'rel.dat.acc' 'rel.dat.dat' 'rel.dat.gen' 'rel.dat.nom' 'rel.gen.acc' 'rel.gen.dat' 'rel.gen.gen' 'rel.gen.nom' 'rel.nom.acc' 'rel.nom.dat' 'rel.nom.gen' 'rel.nom.nom' 'seit.dur' 'spec.acc' 'spec.adj.acc' 'spec.dat' 'spec.nom' 'temp.adj' 'time.dur' 'time.form' 'time.gen' 'time.heute' 'time.nachvor' 'time.pt' 'time.viertel' 'unp.adj' 'unp.adj.acc' 'unp.adj.acc.pl' 'unp.adj.comp.acc' 'unp.adj.dat' 'unp.adj.nom' 'unp.adj.nom.pl' 'vap' 'vc.du.ihr' 'vc.fut' 'vcon.anstellen' 'vcon.arbeiten' 'vcon.bleiben' 'vcon.duerfen' 'vcon.essen' 'vcon.fahren' 'vcon.haben' 'vcon.kennen' 'vcon.koennen' 'vcon.kommen' 'vcon.moechten' 'vcon.muessen' 'vcon.mult' 'vcon.treffen' 'vcon.trinken' 'vcon.verstehen' 'vcon.waschen' 'vcon.werden' 'vcon.wissen' 'vcon.wohnen' 'vcon.wollen' 'vc.pass.fut' 'vc.pass.past' 'vc.pass.pastp' 'vc.pass.pres' 'vc.past' 'vc.pastp' 'vc.pastp.mod' 'viel.adj.acc' 'viel.no.acc' 'viel.unc.acc.no' 'vocab.sichfreuen' 'weniger.no.acc' 'wenig.no.acc' 'wf.acc' 'wf.adj.nom' 'wf.ein.acc']
Note on the Samples Below
HTML tags <u> and </u> are often used in the deck to indicate the position of the desired response in the model sentence and the position of the completed response in the answer. These tags correctly generate underlined text in the deck but do not display as underlined in the samples below. The wiki in the repository also presents examples of cards. The examples in the wiki may be more interesting than the examples automatically chosen by AnkiWeb.
| NOTE_ID | FSIDE04A6 |
| Prompt1 | Wie viel kosten ? |
| Prompt2 | Hemden; weiß- |
| Answer | Wie viel kosten weiße Hemden? |
| Unit | 8 |
| Qtype | SUB |
| Qpart | |
| Qnum | 23 |
| Qlet | |
| Qseq | 0 |
| SortOrder | 1866 |
| NOTE_ID | FSIDE0A69 |
| Prompt1 | Ich habe mir mehrere angesehen. |
| Prompt2 | Kirche |
| Answer | Ich habe mir mehrere Kirchen angesehen. |
| Unit | 15 |
| Qtype | SUB |
| Qpart | 2 |
| Qnum | 12 |
| Qlet | |
| Qseq | 2 |
| SortOrder | 2895 |
| NOTE_ID | FSIDE0383 |
| Prompt1 | Haben Sie ? |
| Prompt2 | Wein; deutsch- |
| Answer | Haben Sie deutschen Wein? |
| Unit | 7 |
| Qtype | SUB |
| Qpart | 1 |
| Qnum | 8 |
| Qlet | |
| Qseq | 0 |
| SortOrder | 1575 |