| ID | 3005 |
| Word | هاتف |
| Sentence1 | لا يمكننى ذلك يا سيدى لا يوجد [[هاتف]] |
| Translation1 | I can't, sir. There's no telephone. |
| Sentence2 | ذلك كان [[هاتف]] المنزل ، يا سيدتى |
| Translation2 | - Oh. - That was the house telephone, madam. |
| Sentence3 | في الحقيقة إنه مجرد [[هاتف]] كبير |
| Translation3 | It's basically just a really big phone. |
| Sentence4 | -أتذكر رقم [[هاتف]] فرانك ؟ -لا |
| Translation4 | - Do you remember Frank's telephone number dear? |
| Sentence5 | -ذهبوا للبحث عن [[هاتف]] . |
| Translation5 | - They've gone to telephone. |
| Tags |
| ID | 6 |
| Word | it |
| Sentence1 | - Is [[it]]? |
| Translation1 | -أهذا كل شيئ |
| Sentence2 | - You have [[it]]. - I? |
| Translation2 | أنه معك- أنا- |
| Sentence3 | I have [[it]]. |
| Translation3 | إنني أملكه |
| Sentence4 | You have [[it]]. |
| Translation4 | لك كلمتى |
| Sentence5 | You do [[it]]. |
| Translation5 | إفعلِ ذلك |
| Tags |
| ID | 8001 |
| Word | proceedings |
| Sentence1 | I want to call a halt to these [[proceedings]]. |
| Translation1 | أريد أن أطلب إيقاف هذه الإجراءات |
| Sentence2 | And it is in danger in the [[proceedings]] of this courtroom. |
| Translation2 | و بكل الخوف ، إنه خطر على تقدم هذه القاعة |
| Sentence3 | You'll have to take that up with the inspector. - [[Proceedings]] having been... |
| Translation3 | -عليك أن تسأل المحقق عن ذلك بنفسك |
| Sentence4 | The [[proceedings]] here today will interest you. |
| Translation4 | الدعوى القضائية اليوم ستثير اهتمامك |
| Sentence5 | He's going to start divorce [[proceedings]]. |
| Translation5 | سيبدأ في إجراءات الطلاق |
| Tags |