
| ID | 6009 |
| Word | proven |
| Sentence1 | If the last five months have [[proven]] anything, |
| Translation1 | පහුගිය මාස 5 මොනවා හරි ඔප්පු කරලා තියෙනවා නම්, |
| Sentence2 | Okay, until [[proven]] otherwise, we assume Abbott is alive. |
| Translation2 | හරි, ඔප්පු කරගන්නාක, අපි හිතනවා ඇබට් ජිවත් වෙනවා කියලා. |
| Sentence3 | Whatever happened to innocent until [[proven]] guilty? |
| Translation3 | වැරදිකාරිත්වය ඔප්පු වෙනකන් අහිංසකයන්ට මොකද වෙන්නේ? |
| Sentence4 | Courtney, you've [[proven]] yourself useless yet again. |
| Translation4 | තෙඩියස්: කොට්නි, උබ වඩකට නැති එකෙක් කියල ආයෙමත් ඔප්පු කලා.. |
| Sentence5 | My son's [[proven]] himself a failure. |
| Translation5 | මගේ පුතා නිකමෙක් බව ඔප්පු වුනා. |
| Tags |
| ID | 3002 |
| Word | education |
| Sentence1 | That's why I use my [[education]] against them. |
| Translation1 | לכן אני משתמש בהשכלה שלי נגדן. |
| Sentence2 | A college [[education]] will take me four years. |
| Translation2 | ללמוד מכללה ייקח לי ארבע שנים. |
| Sentence3 | A sailor with an [[education]], like a singing pig. |
| Translation3 | ימאי מלומד, כמו חזיר מזמר. |
| Sentence4 | First, we'll get you an [[education]]. |
| Translation4 | קודם כל,נדאג לך להשכלה. |
| Sentence5 | I... I mean a real [[education]]. |
| Translation5 | לא, כוונתי לחינוך אמיתי: |
| Tags |
| ID | 3003 |
| Word | resist |
| Sentence1 | I know it was mean, but I couldn't [[resist]] it. |
| Translation1 | Stiu că a fost răutăcios, dar nu am putut să mă abtin. |
| Sentence2 | - So you're the woman no man can [[resist]]? |
| Translation2 | Tu eşti femeia căruia nici un bărbat nu-i poate rezista ? |
| Sentence3 | You know, I couldn't [[resist]] coming to see you. |
| Translation3 | N-am putut rezista dorinţei de a te vedea. |
| Sentence4 | I heard you singing, it's a call I can't [[resist]]. |
| Translation4 | Nu este chiar un cântec, sora. L-am auzit fluierat. |
| Sentence5 | I DON'T SEE HOW YOU COULD [[RESIST]] |
| Translation5 | Nu vad CUM SA ar putea rezista |
| Tags |